. on les appelle . se les conoce como // las y los caminantes . celles et ceux qui marchent . [Oct. 15, 2020]

 Summary

Stéphanie Pryen (sociologa.ue au Clersé, Universidad.té Lille)

https://pro.univ-lille.fr/stephanie-pryen/publications/

montage.aje réalisé.zado en septembre.septiembre 2019

(pour écouter les 13 montages sonores, hispanophones, réalisés sur les routes et les frontières de l'exil de Bogota jusque Santiago de Chili en août 2019 // para escuchar los  13 montajes sonoros en las carreteras y las fronteras del exilio de Bogota hasta Santiago de Chile realizados en agosto de 2019 : https://soundcloud.com/stephanie-pryen/)

 

Ce montage d’images et de sons invite à éprouver la route, propose d’entrer dans le paysage, suggère d’accompagner souffle à souffle les corps et les visages en marche.

Este montaje de imágenes y sonidos invita a experimentar la carretera, propone entrar en el paisaje, sugiere acompañar respiración a respiración los cuerpos y las caras en marcha.

Le 10 août 2019. 8 heures du matin. Les portes du refuge de l’ONG humanitaire internationale chrétienne évangélique Samaritan’s Purse viennent juste de s’ouvrir. Les quelque 200 personnes qui s’y sont reposées alignées serrées sur de fins tapis dans des espaces non mixtes ont rassemblé leurs maigres affaires avec leurs maigres corps et reprennent le rythme de la route. Certaines des femmes et des enfants pourront continuer jusqu’à Bucaramanga dans un minibus affrété par une association pour soulager un peu 'aliviar' les difficultés de leur voyage.

10 de agosto de 2019. 8 de la mañana. Acaban de abrirse las puertas del refugio de la ONG hum que se les ofrezca una organisación humanitaria internacional cristiana evangélica Samaritan’s Purse. Las cerca de 200 personas que descansaron allí, apretadas sobre finas alfombras en espacios no mixtos, han recogido sus magras pertenencias con sus magros cuerpos y retoman el ritmo de la carretera. Algunas de las mujeres y niños podrán continuar hasta Bucaramanga en un minibús contratado por una asociación para aliviar un poco las dificultades de su viaje.

A 3.500 mètres d’altitude sur le Páramo, à quelques kilomètres de la petite ville de Berlín, sur la route de Pamplona vers Bucaramanga, on démarre le chemin aux côtés de Vladimir, jeune musicien vénézuélien parti tenter une chance vers le Pérou avec ses seules maquettes de chansons sur youtube. Il commente cette route avec 'ánimo', cœur et énergie. Il n'a qu'une seule chose à dire, mais il pense pouvoir le faire entendre au monde entier grâce au micro tendu vers lui tandis qu'on aligne les pas le souffle un peu court : qu’on leur offre une nouvelle opportunité.

A 3.500 metros de altitud sobre el Páramo, a pocos kilómetros de la pequeña ciudad de Berlín, en la carretera desde Pamplona hacia Bucaramanga, se inicia el camino junto a Vladimir, joven músico venezolano que va a intentar una oportunidad hacia Perú con sus únicas maquetas de canciones en youtube. Comenta este camino con 'ánimo', corazón y energía. Sólo tiene una cosa que decir, pero cree que puede hacer que el mundo lo escuche gracias al micrófono tendido hacia él mientras se alinean los pasos con el aliento un poco corto : que se les ofrezca una nueva oportunidad.
 

 

muchísimas gracias a Vladimir y sus compañerxs de camino, y a las fundaciones que se dedican a ayudar a lxs caminantes y que confiaron en mí (sobretodo, las amigas de Entre dos tierras y Manitas Amarillas, Caminantes tricolores y Nueva Ilusión)

Tags :  crisemigratoire; venezuela;

 Infos

Added by :
Stephanie Pryen

Updated on :
Oct. 15, 2020, 10:30 a.m.

Duration :
00:08:35

Number of view :
147 (Show details views)

Type :
Documentary

Main language :
French

 Downloads
 Embed/Share


Check the box to autoplay the video.
Check the box to loop the video.
Check the box to indicate the beginning of playing desired.
qrcode